Rock This Town, December 1983: Difference between revisions
(formatting) |
(+Facebook: Rock This Town archives link) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 36: | Line 36: | ||
''Quand as-tu enregistré la démo qui devait t'obtenir un contrat d'enregistrement avec Stiff ? | ''Quand as-tu enregistré la démo qui devait t'obtenir un contrat d'enregistrement avec Stiff ? | ||
« J'ai envoyé quelques bandes aux firmes de disques quand j'avais vingt ans. Warner Brothers, entre autres, les a refusées. J'ai recommencé vers 21 ans, et fait quelques enregistrements pour Dave Robinson, qui allait devenir le patron de Stiff. J'ai enregistré une heure en solo dans son studio, des morceaux qui ont depuis refait surface sur des bootlegs. Mais j'étais très conscient du fait qu'il s'agissait d'un apprentissage. J'ai alors passé un an et demi à faire le tour des firmes de disques, tout à fait convaincu que mes compositions étaient suffisamment bonnes. En fait, au cours de cette tournée de prospection, j'ai considérablement modifié le répertoire que je proposais : j'ai mis l'accent sur certains morceaux, en ai laissé tomber d'autres, en ai gardé d'autres encore en réserve. Certains sont reparus par la suite en entier, pas simplement comme parties d'une autre chanson (ce qui arrive souvent, car je réécris pas mal de choses). « New Lace Sleeves » par exemple, qui figure sur | « J'ai envoyé quelques bandes aux firmes de disques quand j'avais vingt ans. Warner Brothers, entre autres, les a refusées. J'ai recommencé vers 21 ans, et fait quelques enregistrements pour Dave Robinson, qui allait devenir le patron de Stiff. J'ai enregistré une heure en solo dans son studio, des morceaux qui ont depuis refait surface sur des bootlegs. Mais j'étais très conscient du fait qu'il s'agissait d'un apprentissage. J'ai alors passé un an et demi à faire le tour des firmes de disques, tout à fait convaincu que mes compositions étaient suffisamment bonnes. En fait, au cours de cette tournée de prospection, j'ai considérablement modifié le répertoire que je proposais : j'ai mis l'accent sur certains morceaux, en ai laissé tomber d'autres, en ai gardé d'autres encore en réserve. Certains sont reparus par la suite en entier, pas simplement comme parties d'une autre chanson (ce qui arrive souvent, car je réécris pas mal de choses). « New Lace Sleeves » par exemple, qui figure sur ''Trust'' (1981) date de cette époque. Même après avoir été signé par Stiff, j'ai mis au rebut une bonne partie du répertoire sur la base duquel ils m'avaient signé et n'ai gardé que les morceaux les plus forts, les plus directs. J'ai écrit le reste du premier album en quelques semaines, ce qui lui a donné tout son mordant ». | ||
<!-- Un jeune homme en colère --> | <!-- Un jeune homme en colère --> | ||
''En réécoutant ce premier album, | ''En réécoutant ce premier album, ''My Aim is True'', j'ai été frappée par le son très américain de ta voix. C'etait beaucoup moins flagrant à l'époque, mais cela apparaît retrospectivement parce que ta manière de chanter a changé depuis lors. | ||
« Oui, j'ai fait marche arrière sur ce point-là. A l'époque, je ne me rendais pas compte que l'accent des chanteurs américains qui m'avaient influencé s'était glissé dans ma voix. Je n'aime d'ailleurs pas tellement le chant sur ce premier album : il sonne très maniéré. Mais peu de gens ont remarqué cet accent : je chantais de manière tellement agressive que tout l'album n'est qu'un long ricanement haineux dont l'accent americain est tout à fait accessoire. Ce n'était pas un album punk, mais cette agressivité lui a donné un son mode, si bien que personne ne s'est rendu compte qu'il y avait dessus beaucoup de pedal steel, à coup sûr l'instrument le moins cool à utiliser en 1977 ! | « Oui, j'ai fait marche arrière sur ce point-là. A l'époque, je ne me rendais pas compte que l'accent des chanteurs américains qui m'avaient influencé s'était glissé dans ma voix. Je n'aime d'ailleurs pas tellement le chant sur ce premier album : il sonne très maniéré. Mais peu de gens ont remarqué cet accent : je chantais de manière tellement agressive que tout l'album n'est qu'un long ricanement haineux dont l'accent americain est tout à fait accessoire. Ce n'était pas un album punk, mais cette agressivité lui a donné un son mode, si bien que personne ne s'est rendu compte qu'il y avait dessus beaucoup de pedal steel, à coup sûr l'instrument le moins cool à utiliser en 1977 ! | ||
Sur le deuxième album, le premier avec les Attractions, nos influences Mersey Beat ont commencé à se faire sentir. Nous avons piqué des trucs aux Small Faces, aux Merseybeats, aux Beatles eux-mêmes ! Des accords majeurs en sixte se sont mis à faire surface un peu partout, notamment à la fin de « Lip Service ». Nous avons fini par appeler cet accord l'accord Beatles, comme si personne d'autre n'avait jamais employé une sixte dans un accord ! Mais « Please Please | Sur le deuxième album, le premier avec les Attractions, nos influences Mersey Beat ont commencé à se faire sentir. Nous avons piqué des trucs aux Small Faces, aux Merseybeats, aux Beatles eux-mêmes ! Des accords majeurs en sixte se sont mis à faire surface un peu partout, notamment à la fin de « Lip Service ». Nous avons fini par appeler cet accord l'accord Beatles, comme si personne d'autre n'avait jamais employé une sixte dans un accord ! Mais « Please Please Me » est la chanson la plus célèbre qui se termine de cette façon... » | ||
''Tu as dit un jour que | ''Tu as dit un jour que ''This Year's Model'' (le deuxième album) était ta version de ''Aftermath'' (le quatrième album des Stones)... | ||
« J'étais fortement sous l'influence de | « J'étais fortement sous l'influence de ''Aftermath'' que je venais seulement de découvrir car je n'ai jamais été un grand fan des Rolling Stones. Quelqu'un m'a fait écouter cet album et il m'a frappé par son côté insolite. Comme je comprends les choses après avoir écouté leurs autres albums, les Stones avaient jusque là représenté les femmes uniquement comme des jouets | ||
à leur disposition. Sur | à leur disposition. Sur ''Aftermath'' ils se sont soudain rendus compte qu'eux aussi pouvaient être les proies de créatures plus sophistiquées. Je me suis identifié à ce disque car j'étais alors dans la même situation et j'ai essayé d'en recréer l'ambiance tout en la remettant au goût du jour ». | ||
<!-- Un compositeur recherché --> | <!-- Un compositeur recherché --> | ||
''Que penses-tu de la version de « Hand in Hand » (qui figure sur | ''Que penses-tu de la version de « Hand in Hand » (qui figure sur ''This Year's Model'') par Mathilde Santing ? | ||
« C'est une version inhabituelle, je ne vois pas très bien pourquoi elle l'a arrangée de la sorte, si ce n'est qu'elle compte sur la joliesse de l'arrangement pour amener les gens à écouter le texte, qui n'est pas du tout ce à quoi on s'attend normalement avec une mélodie pareille. Mais il m'a toujours semblé que c'était déjà une fort jolie mélodie au départ. Je l'avais d'ailleurs écrite pour Nick Lowe, mais il n'en a pas voulu parce qu'elle contenait trop d'accords : il était alors dans une phase où il ne voulait jouer que des morceaux à trois accords, ou même moins ! » | « C'est une version inhabituelle, je ne vois pas très bien pourquoi elle l'a arrangée de la sorte, si ce n'est qu'elle compte sur la joliesse de l'arrangement pour amener les gens à écouter le texte, qui n'est pas du tout ce à quoi on s'attend normalement avec une mélodie pareille. Mais il m'a toujours semblé que c'était déjà une fort jolie mélodie au départ. Je l'avais d'ailleurs écrite pour Nick Lowe, mais il n'en a pas voulu parce qu'elle contenait trop d'accords : il était alors dans une phase où il ne voulait jouer que des morceaux à trois accords, ou même moins ! » | ||
Line 70: | Line 70: | ||
<!-- Le passage à vide --> | <!-- Le passage à vide --> | ||
''Après | ''Après ''Get Happy!'', ton album d'inspiration soul (1980) tu avais déclaré que tu te retirais de la musique. Qu'est-ce qui t'a fait revenir sur ta décision ? | ||
«Je ne me rappelle pas grand chose de | «Je ne me rappelle pas grand chose de cette époque sombre... Je me souviens d'être revenu en Europe et d'avoir fait une [[:Category:1980 European Tour|tournée]] avec Martin Belmont (guitariste de The Rumour) en remplacement de Steve (Nieve, claviériste des Attractions), qui avait eu un accident de voiture. Avec deux guitares, nous avions un son tout à fait différent. Malgré cela. nous avons donné quelques bons concerts. Le fait d'être dos au mur m'a redonné l'envie de me battre alors que j'avais renoncé par désillusion. En fait, cette tournée ne fut pas si catastrophique, mais je ne voulais pas finir comme ça sans dignité, en donnant l'impression que le groupe s'était effrité dans le désarroi. C'était une question de fierté. Et puis le blocage que j'avais eu sur le plan de la composition a disparu, je me suis remis à écrire et du coup j'ai eu envie d'enregistrer à nouveau. Comme je n'avais rien écrit depuis deux mois, j'ai écrit tout ''Trust'' (1981) très rapidement et l'album s'en ressent : certains morceaux sont d'un piètre niveau. Mais malgré tout ce disque valait la peine, même si pendant longtemps j'ai été incapable de l'écouter. La production est un peu confuse, mais les meilleurs morceaux figurent encore toujours dans notre set. » (à la VUB, « Watch Your step », « Big Sister's Clothes » et « Clubland »). | ||
<!-- Projets --> | <!-- Projets --> | ||
''A propos de production, tu comptes retravailler avec Clive Lange et Alan Winstanley (producteurs de | ''A propos de production, tu comptes retravailler avec Clive Lange et Alan Winstanley (producteurs de ''Punch the Clock'') ? | ||
« Oui, je vais faire le prochain album avec eux. J'ai une idée de sonorité beaucoup moins disciplinée que sur | « Oui, je vais faire le prochain album avec eux. J'ai une idée de sonorité beaucoup moins disciplinée que sur ''Punch the Clock'' et totalement différente de tout ce que Clive et Alan ont fait jusqu'à présent. Je pourrais le faire moi-même, mais ça risquerait de devenir un peu confus : j'ai besoin d'être guidé, d'autant plus que je veux essayer d'enregistrer l'album en deux semaines, ce qui est très rapide, pour privilégier le feeling en réduisant le temps de réflexion. Cela demandera une préparation minutieuse et j'aurai besoin des talents de Clive et Alan. | ||
Une fois l'album terminé, j'entrerai en studio avec Nick Lowe. Il a une composition que j'aime beaucoup et je l'ai persuadé de me laisser essayer de la produire. Ce renversement des rôles sera une expérience intéressante. | Une fois l'album terminé, j'entrerai en studio avec Nick Lowe. Il a une composition que j'aime beaucoup et je l'ai persuadé de me laisser essayer de la produire. Ce renversement des rôles sera une expérience intéressante. | ||
Et puis il y a mon label Imp sur lequel était sorti | Et puis il y a mon label Imp sur lequel était sorti « Pills And Soap » et que je réserve à des disques inhabituels dans ce genre qui ne trouvent pas de débouchés ailleurs. Je viens ainsi de sortir le disque de Philip Chevron « The Captain And The Kings » (un texte du dramaturge irlandais Brendan Behan). » | ||
''« Pills And Soap » et « Shipbuilding » exprimaient ton amertume face au gouvernement conservateur. Penses-tu qu'il y ait un espoir d'amélioration ? | ''« Pills And Soap » et « Shipbuilding » exprimaient ton amertume face au gouvernement conservateur. Penses-tu qu'il y ait un espoir d'amélioration ? | ||
Line 122: | Line 122: | ||
[[image:1983-12-00 Rock This Town illustration.jpg|360px|border|illustration]] | [[image:1983-12-00 Rock This Town illustration.jpg|360px|border|illustration]] | ||
<small>Illustration.</small | <br><small>Illustration.</small> | ||
Line 134: | Line 134: | ||
==External links== | ==External links== | ||
*[https://www.facebook.com/rockthistownarchive/photos_albums Facebook: Rock This Town archives] | |||
{{DEFAULTSORT:Rock This Town 1983-12-00}} | {{DEFAULTSORT:Rock This Town 1983-12-00}} |
Latest revision as of 17:24, 26 October 2023
|